martedì 15 novembre 2011
Chi sa il norvegese?
Tg1, ore 13.30. Servizio sulla strage dei 77 ragazzi sull'Isola di Utoya e di Oslo. Intervistano un sopravvissuto, faccia pulita e biondo. La voce fuori campo traduce dal norvegese. Tg1, ore 20.30. Servizio sulla strage, stesse immagini di pranzo, ma rimontate. Intervistano un sopravvissuto, leggera barba incolta e moro. La voce fuori campo che traduce è la stessa del mattino, e dice esattamente le stesse identiche cose! Ora: o i sopravvissuti si sono messi d'accordo per dire tutti le stesse parole, identiche alla virgola, oppure devo imparare il norvegese per avere un'informazione corretta!
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento